美國居民不適用 XM 服務。

What are airlines doing in response to Cathay Pacific's Airbus A350 engine failure



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>REFILE-FACTBOX-What are airlines doing in response to Cathay Pacific's Airbus A350 engine failure</title></head><body>

Refiles with no changes to text to fix dateline and typo in advisory: Adds EASA decision in paragraph 3, updates JAL, Qatar Airways and Etihad

By Anna Chaberska and Alban Kacher

Sept 6 (Reuters) -Several airlines are carrying out precautionary inspections on their Airbus AIR.PA A350 fleets after Hong Kong's Cathay Pacific 0293.HK found 15 planes that needed fuel line repairs following the in-flight failure of an engine part.

The issue occurred on a five-year-old Airbus A350-1000, which uses Rolls-Royce's RR.L Trent XWB-97 engines, but some carriers are also inspecting the more popular A350-900 aircraft which use a different engine model.

The European Union Aviation Safety Agency (EASA) on Thursday gave airlines between three and 30 days to carry out visual checks and measurements on the fuel houses in A350-1000 engines. The A350-900 is not affected.

Here is what airlines are doing, divided by the model of the aircraft:


A350-1000

Cathay Pacific, which has 48 A350 jets, identified 15 aircraft that required replacement of engine components that were set to be completed by Saturday. It did not specify which models were being repaired.

Japan Airlines (JAL) 9201.T, which has five new A350-1000s, said on Thursday it had inspected those engines and found no defects. It will do additional inspections on the aircraft based on a Service Bulletin issued by Rolls-Royce.

Qatar Airways said on Friday it was carrying out inspections of its 24 A350-1000s after it received a directive from EASA and Rolls-Royce.

UAE's Etihad Airways, which has five A350-1000s, said it was inspecting engines across its A350 fleet and had so far not found issues.

British Airways, which has 18 A350-1000s, and Virgin Atlantic, which operates 12, have not commented on the situation.


A350-900

A spokesperson for JAL said the Tokyo-based carrier had also carried out voluntary inspections of its A350-900 aircraft as a precaution and no problems were found.

Air China 601111.SS, a major A350-900 operator, will perform general engine checks, reported Caixin, a Chinese business and economics publication.

Singapore Airlines SIAL.SI, which has a fleet of 63 A350-900 planes, said it was inspecting the engines on its aircraft but there was no impact on flights.

Delta Air Lines DAL.N, which has 30 A350-900s, said the airline runs its global operation "with the high standard of care for safety, reliability and care that we always do".

Thai Airways THAI.BK, which has 23 of them, said its technicians continuously review the situation and make engine checks regularly.


EXPLAINER-What is the issue with Cathay Pacific's A350 Rolls-Royce engines? nL8N3KL00L

Europe regulator orders checks on Airbus A350-1000 engines nL1N3KN0EH


Compiled by Alban Kacher and Anna Chaberska in Gdansk; editing by Milla Nissi

</body></html>

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明