美國居民不適用 XM 服務。

US says Russia, China 'shamelessly' protects, emboldens North Korea



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>UPDATE 1-US says Russia, China 'shamelessly' protects, emboldens North Korea</title></head><body>

Adds comment by Russia, China, South Korea throughout

North Korea pledges to accelerate nuclear force buildup

Russia, China reject U.S. accusations, call for revised Security Council approach

South Korea highlights loopholes in sanctions enabling North Korea's WMD programs

By Michelle Nichols

UNITED NATIONS, Nov 4 (Reuters) -The United States on Monday called out Russia and China at the United Nations Security Council for "shamelessly protecting" and emboldening North Korea to further violate U.N. sanctions as Pyongyang pledged to accelerate building up its "nuclear force."

"Russia and China have shamelessly protected Pyongyang from any reprisal, or even condemnation of its actions," said deputy U.S. Ambassador to the U.N. Robert Wood.

"Shielded from closer scrutiny of its sanctions-violating activities by Moscow and Beijing, Pyongyang, unsurprisingly, has been emboldened to continue advancing its unlawful ballistic missile, nuclear, and WMD programs," he said, using the acronym for weapons of mass destruction.

The 15-member council was meeting over Pyongyang's test launch on Thursday of an intercontinental ballistic missile. Wood said Russia and China had prevented the council from issuing a statement of condemnation, a move that needs consensus.

North Korea's U.N. Ambassador Kim Song told the Security Council that Pyongyang would accelerate the buildup of its nuclear force to "counter any threat presented by hostile nuclear weapons states."

"The nuclear threat of United States against DPRK has already reached critical point in terms of its scale and danger," Kim said. "Due to reckless moves of the United States, the potential situation is approaching the brink of war." DPRK is the acronym for the country's formal name, the Democratic People's Republic of Korea.

North Korea has been under U.N. Security Council sanctions since 2006, and the measures have been steadily strengthened over the years with the aim of halting Pyongyang's development of nuclear weapons and ballistic missiles.

RUSSIA, CHINA PUSH BACK

Russia and China rejected the U.S remarks on Monday.

Deputy Russian U.N. Ambassador Anna Evstigneeva accused the countries which called Monday's meeting - the U.S., France, Japan, Malta, South Korea, Slovenia and Britain - of "demonizing" North Korea to keep "afloat ineffective sanctions measures" and justify "aggressive steps" by the U.S. and allies in the region.

"We would once again like to note that the Security Council must fundamentally revise its approaches in order to get the situation out of this dangerous deadlock and not make it worse," she said, accusing Western states of being "stuck somewhere in the Cold War era."

China's U.N. Ambassador Fu Cong said the Security Council needs unity, not division, should be promoting dialogue, and should not "profess itself just for the sake of doing so."

"The Security Council should play a constructive role on the (Korean) Peninsula issue and take concrete measures to de-escalate the situation and enhance mutual trust, rather than simply imposing sanctions and pressure," he said.

South Korea's U.N. Ambassador Joonkook Hwang said Russia and China have prevented the council's North Korean sanctions committee from updating a list of prohibited items that is aimed at curbing North Korea's weapons of mass destruction program.

"This launch once again raises a fundamental question: How can an impoverished pariah regime continue to develop such diverse ballistic missile programs despite the rigorous Security Council sanctions regime?" he said.

"The answer is that there must be large loopholes enabling the DPRK's access to the equipment, materials, and technology necessary to advance its WMD programs," Hwang said.



Reporting by Michelle Nichols; Editing by Doina Chiacu and Jonathan Oatis

</body></html>

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明