美國居民不適用 XM 服務。

STOXX stumbles as autos drag



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>LIVE MARKETS-STOXX stumbles as autos drag</title></head><body>

Welcome to the home for real-time coverage of markets brought to you by Reuters reporters. You can share your thoughts with us at markets.research@thomsonreuters.com



STOXX STUMBLES AS AUTOS DRAG

Europe's STOXX 600 .STOXX is down 0.3%, dragged lower by autos .SXAP while travel and leisure .SXTP stocks provide somewhat of a buffer, one of just two sectors trading positively along with tech. .SX8P

The UK's FTSE 100 .FTSE initially underperformed the broader market, and was on track for its biggest daily drop in five weeks after data showed inflation fell by less than expected. It was last down 0.3% in line with the STOXX 600.

Carmakers are falling 1.7%, having earlier been as much as 2.4% lower.

In the UK, retailer Marks & Spencer MKS.L is soaring 9% after reporting profit up 56%, and Mitchells & Butlers MAB.L is rising 12.6% after saying it expects annual results at the top of estimates.

RS Group RS1R.L is the biggest faller of the index, off 5.8% after some weak full-year results.

(Lucy Raitano)

*****


FOR WEDNESDAY'S OTHER LIVE MARKER POSTS

STOXX FUTURES FLAT AS FTSE LAGS POST-CPI CLICK HERE

NVIDIA VIGIL ALMOST OVER CLICK HERE


Nvidia's AI dominance https://tmsnrt.rs/3WLzKgZ

</body></html>

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明