美國居民不適用 XM 服務。

South Korea urges automakers to disclose EV battery brands after fires



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>UPDATE 2-South Korea urges automakers to disclose EV battery brands after fires</title></head><body>

Recent EV fires in South Korea stir public safety concerns

More car companies start identifying batteries used

EV phobia will last for a while, says expert

Some question safety improvements without more measures

Adds disclosures by car companies on batteries in paragraphs 5-10, detail on recent fires in paragraph 9, expert comment in paragraphs 13-14

By Heekyong Yang and Ju-min Park

SEOUL, Aug 13 (Reuters) -South Korea will urge automakers operating in the country to identify batteries used in their electric vehicles, the government said on Tuesday, as authorities seek to calm public safety concerns after a series of fires involving EVs.

The government said it would advise car makers to voluntarily disclose the information to reduce fears after an EV fire ripped through an underground parking lot in the city of Incheon, west of the capital Seoul, on Aug. 1, and caused extensive damage.

"Such battery information has not been available to the public so far and the measure is to reduce EV owners' fire anxiety," the office of government policy coordination said in a statement.

The blaze, which appeared to start spontaneously in a Mercedes-Benz MBGn.DE EV with Farasis Energy 688567.SS batteries, took eight hours to extinguish, destroying or damaging about 140 cars and forcing some residents in the apartments above to move to shelters.

In recent days, some car companies have started naming the manufacturers of batteries they use.

Hyundai Motor 005380.KS and Genesis EVs use batteries made by South Korea's LG Energy Solution (LGES) 373220.KS and SK On, as well as China's CATL 300750.SZ, its website showed.

Kia Corp 000270.KS said batteries installed in its EVs are mostly from LGES and SK On, with two models powered by CATL.

Mercedes Benz Korea mostly uses batteries from CATL and China's Farasis Energy and some from LGES and SK On, it said, adding it was cooperating to determine the cause of the Aug. 1 fire and planned to offer free inspections for EV owners.

BMW BMWG.DE Korea mostly uses batteries supplied by Samsung SDI 006400.KS and a few models are powered by CATL, its website showed.


SMALL STEP

LGES, SK On and Samsung SDI declined to comment on EVs using their batteries, while CATL and Farasis did not respond to a request for comment.

South Korean battery makers had no reason to oppose specifying where their power sources were used, though the public should not assume batteries were always to blame for EV fires, three industry sources said.

Experts say getting car companies to identify batteries would give consumers more choice, but some question how it would improve safety given the lack of definitive data on which battery brands are more prone to fires.

Kim Jonghoon, a professor at Chungnam National University who studies electric vehicle management systems, said battery disclosure was a small step towards resolving the situation.

"We need to also advance battery management systems to have them equipped with more sophisticated and early warnings ... EV phobia is going to last for a while," said Kim.

South Korea's government said it plans to conduct emergency inspection of fire-fighting equipment in multi-unit residential buildings of certain sizes to relieve fears among residents.

Auto experts say EV fires burn differently than those in cars with internal combustion engines, often lasting longer and being harder to extinguish as they have a tendency to reignite.

The Seoul Metropolitan Fire & Disaster Headquarters said in a report published in February that 1,399 fires occurred in underground parking lots in South Korea between 2013 and 2022, with 43.7% attributed to vehicles. It said electrical sources accounted for 53% of car fires in underground garages.



Reporting by Heekyong Yang and Ju-min Park; Editing by Ed Davies and David Holmes

</body></html>

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明