美國居民不適用 XM 服務。

Joy and tears in Tokyo after atomic bomb survivors win Nobel Peace Prize



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Joy and tears in Tokyo after atomic bomb survivors win Nobel Peace Prize</title></head><body>

Nihon Hidankyo group honored for efforts to rid world of nuclear weapons

Peace Prize renews attention on survivors and Japan's history with nuclear weapons

Concerns about younger generations' awareness of Hiroshima and Nagasaki

By Irene Wang

TOKYO, Oct 11 (Reuters) -Although she was born long after the Japanese cities of Hiroshima and Nagasaki were devastated by atomic bombs, 58-year-old Yoshiko Watanabe couldn't stop weeping on Friday night when she learned atomic survivors had won the Nobel Peace Prize.

The Nihon Hidankyo group of atomic bomb survivors was awarded the Peace Prize in recognition of its efforts to rid the world of nuclear weapons and demonstrating, through witness testimony, that the weapons must never be used again, the Norwegian Nobel Committee said in its citation.

The award is likely to renew attention on the legacy of the survivors, known as "hibakusha", and Japan's painful place in history as the only country to have nuclear weapons used against it. Next year will mark the 80th anniversary of the August 1945 bombings.

"They are a group of people delivering the message to the world, so as a Japanese I think this is truly wonderful, and I can only express my gratitude to those who awarded the Nobel Peace Prize to Japan," Tokyo resident Watanabe told Reuters, as she wept openly on a street in the Shinbashi district.

"I'm sorry, I can't help but crying."

Nearby, workers handed out copies of a special late edition of the Asahi newspaper that carried the news. While the atomic bombs were a devastating personal tragedy for the more than 106,000 survivors still alive, they also become part of Japan's national consciousness.

Many Japanese still feel the United States should apologise for the bombings, which killed hundreds of thousands and forced Japan's surrender. Following World War Two, Japan renounced the right to wage war itself and maintains self-defence forces. It relies on the United States for protection.

"As a Japanese I feel extremely happy," said 53-year-old Ryosuke Kobayashi, who works at a real estate agency. "I hope this will further raise the global awareness about peace."

While there are still more than 106,000 atomic bomb survivors registered in Japan as of March, given that their average age is 85.6 years, there has long been concern that younger Japanese and people outside the country are becoming less familiar with the terrible lessons of Hiroshima and Nagasaki.

"I think there are many people who don’t fully understand what an atomic bomb is, so I think Japan should do the utmost to raise awareness about it," said 78-year-old Tomoko Okuuchi.

"I hope by receiving an international award, it will help us to spread the message even more."



Reporting by Irene Wang; Writing by David Dolan

</body></html>

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明