美國居民不適用 XM 服務。

Japan, US face shared challenge from cheap China steel, Japan PM hopeful says



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Japan, US face shared challenge from cheap China steel, Japan PM hopeful says</title></head><body>

Japan, US must unite against China's cheap steel, says PM hopeful Koizumi

US security panel reviews Nippon Steel's bid for U.S. Steel, decision by Sept. 23

Koizumi and Takaichi defend steel deal, stress Japan-US alliance amid election

By Tim Kelly and Katya Golubkova

TOKYO, Sept 14 (Reuters) -Japan and the United States should avoid confrontation about the steel industry and work together amid competition from China, the world's top steelmaker, leading prime ministerial candidate Shinjiro Koizumi said on Saturday.

Sources told Reuters on Friday that a powerful U.S. national security panel reviewing Nippon Steel's 5401.T $14.9 billion bid for U.S. Steel X.N faces a Sept. 23 deadline to recommend whether the White House should block the deal.

Koizumi, Japan's former environment minister, said at a debate on Saturday that Japan and the U.S. should not confront each other when it comes to the steel industry but to face together the 'shared challenge' coming from China's steel industry.

"If China, producing cheap steel without renewable or clean energy, floods the global market, it will most adversely affect us, the democratic countries playing by fair market rules," Koizumi said.

Nippon Steel's key negotiator on the deal, Vice Chairman Takahiro Mori, said last month that his company and other Japanese steelmakers were urging Tokyo to consider curbing cheap steel imports coming from China to protect the local market.

On Sunday, Nippon Steel and U.S. Steel sent a letter to U.S. President Joe Biden about their deal, as Biden, Democratic presidential nominee Kamala Harris and Republican presidential nominee Donald Trump have all opposed the merger.

"We are also in the midst of elections, just like the U.S., and during elections, various ideas may arise. Overreacting to each of these would, in my view, call into question diplomatic judgment," Koizumi said when asked about the deal.

Sanae Takaichi, Japan's minister in charge of economic security and another prime ministerial candidate, also defended the deal during the same debate attended by eight other Liberal Democratic Party's (LDP) leadership contenders on Saturday.

"It appears they are using (the Committee on Foreign Investment in the United States) CFIUS to frame this as an economic security issue," she said.

"However, Japan and the U.S. are allies, and the steel industry is about strengthening our combined resilience."

The 43-year-old son of former Prime Minister Junichiro Koizumi, the junior Koizumi, is seen as a leading contender in the Sept. 27 race to pick the LDP's new leader, who will become the next prime minister due to the party's control of parliament.

Koizumi said on Saturday that he would seek a dialogue with the North Korean leadership to resolve the issue over the abduction of Japanese citizens kidnapped by North Korean agents in the 1970s and 1980s.

"We want to explore new opportunities for dialogue between people of the same generation, without being bound by conventional approaches, and without preconditions," Koizumi said.

North Korean leader Kim Jong Un is 40 years old.



Reporting by Tim Kelly and Katya Golubkova; Editing by Muralikumar Anantharaman

</body></html>

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明