美國居民不適用 XM 服務。

China cognac probe is a reaction to EU car tariffs, says Hennessy owner LVMH



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>China cognac probe is a reaction to EU car tariffs, says Hennessy owner LVMH</title></head><body>

AIX-EN-PROVENCE, France, July 6 (Reuters) -China's anti-dumping probe into Europe's cognac industry is a tit-for-tat reaction to European Union tariffs on Chinese electric vehicles, the finance chief at Hennessy cognac owner LVMH LVMH.PA said on Saturday.

China announced plans on Friday for a hearing on European brandy imports, ramping up tension on the same day the European Commission's provisional tariffs on Chinese-made electric vehicles took effect.

"You can be a regional player with a very particular role in globalisation, as in our case, and regardless find yourself hostage to a number of conflicts that have nothing to do with your activities," said Jean-Jacques Guiony, chief financial officer of the luxury conglomerate.

"Every time there is a stray bullet in a trade conflict somewhere […] there's a good chance that we end up having to negotiate, having to explain that we are not dumping, that the price of cognac is right," Guiony said.

He was speaking on a panel about trade at an economics conference in the southern French city of Aix-en-Province.

LVMH brands produce leather goods, clothing, liquor and champagne mostly in France and Italy and export around the world.

Hennessy and other European cognac producers will attend a hearing on China's anti-dumping probe of the industry in Beijing on July 18, Reuters reported on Friday. French cognac accounts for most of China's brandy imports.

China launched the investigation into brandy being "dumped", or sold at artificially low prices, in January after a complaint by the China Alcoholic Beverages Association on behalf of the domestic brandy industry.

Guiony said trade wars have negative knock-on effects economically and politically, but added that Europe must stand together, saying China currently sees the region as weaker than the United States.

"We must not be the sick man of globalisation."



Reporting by Helen Reid; editing by Clelia Oziel

</body></html>

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明