美國居民不適用 XM 服務。

Boeing sees significant improvement in 737 MAX factory after safety crisis



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>UPDATE 2-Boeing sees significant improvement in 737 MAX factory after safety crisis</title></head><body>

Adds additional comments from Boeing commercial boss, context

LONDON, July 21 (Reuters) -Boeing BA.N is seeing a significant improvement in production flow at its 737 MAX factory, its new commercial planes chief said on Sunday, as the U.S. planemaker battles to overcome a safety crisis.

Speaking to reporters in London ahead of this week's Farnborough Airshow, Stephanie Pope said the changes Boeing was making to the Seattle-area factory were significant.

"This isn't minor change. This is transformational change," she said in her first remarks to media since being appointed earlier this year.

"We are a stable company," she added

Boeing is mired in crisis after a cabin panel on a 737 MAX 9 jets blew off midair in January, prompting a slowdown in production of its top-selling plane as well as heightened regulatory and legal scrutiny.

Boeing has also agreed to plead guilty to a criminal fraud conspiracy charge over a probe related to two earlier fatal 737 MAX crashes, the Justice Department has said in court filings. Pope declined to comment on a plea deal.

The company is seeing a "significant improvement in the flow of our 737 factory," Pope said, while acknowledging that Boeing has disappointed airline customers.

She said Boeing would need to be more predictable on deliveries after production slumped.

The Federal Aviation Administration in January took the unprecedented step of barring Boeing from increasing production beyond 38 MAX planes per month until it is satisfied with the planemaker's quality and manufacturing improvements.

"This isn’t about safety and quality versus schedule," Pope said. "These are not competing priorities."

Pope became CEO of Boeing's commercial division as part of a broader management shakeup that will see CEO David Calhoun stepping down by year's end.

Pope has been cited as a possible contender to take the reins of Boeing, although the company is facing calls from airlines and some industry officials to choose a leader with an engineering background which she lacks. Pope said she was focused on her current role "24/7."

She reiterated that the company expects to bring MAX production back to a rate of around 38 a month by the end of 2024.

Pope also said the planemaker had settled on a design to address a engine anti-ice system that has significantly delayed certification of the 737 MAX 7, and suggested a fix could be completed by next year.



Reporting by David Shepardson and Allison Lampert in London; additional reporting by Joe Brock and Tim Hepher in London Editing by Matthew Lewis and Mark Potter

</body></html>

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明