美國居民不適用 XM 服務。

As UN COP16 nature talks are gridlocked, scientists warn of extinction risks



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>UPDATE 1-As UN COP16 nature talks are gridlocked, scientists warn of extinction risks</title></head><body>

New deal uncertain on funding for nature conservation

38% of world's tree species at risk of extinction, IUCN reports

Nations still far from 30-by-30 goal, with 17% land now protected

Updates details of progress on 30-by-30 goal in paragraphs 7-10

By Jake Spring and Oliver Griffin

CALI, Colombia, Oct 28 (Reuters) -Countries were at an impasse over how to fund nature conservation and other key decisions as the U.N. COP16 biodiversity summit entered its second week on Monday in the Colombian mountain town of Cali.

With nature in unprecedented decline and species going extinct faster than ever, scientists warned the world's governments that there is no time to waste.

As of today, roughly 38% of the world's tree species - totaling 16,425 species - are at risk of extinction thanks to timber logging and clear-cutting to make way for farming, mining, road-building and other development efforts, according to the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN).

"We need to take urgent action ... if we really want to keep these tree (species) alive," IUCN Director Grethel Aguilar told a news briefing in Cali.

The summit, which marks the 16th meeting of parties to the U.N. Convention on Biological Diversity (CBD), is tasked with figuring out how to implement 23 goals outlined in the 2022 Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework aimed at halting and reversing nature loss by 2030.

Chief among those goals is having each country setaside 30% of its land and sea territory for conservation by 2030 - a target known as the 30-by-30 goal.

As of Monday, only 17.6% of the world's land area and inland waters were under some form of protection, according to the U.N. Environment Programme (UNEP). That is far below the 30% goal, though many countries have yet to submit pledges despite this month's deadline.

Commitments for protecting the open ocean were even lower - with only 8.4% of maritime and coastal areas now protected, the UNEP report said.

The UNEP chief urged countries to not only meet the 30% conservation goal , but also to target high-value lands and waterways for protection rather than favoring wastelands or other areas that already have little wildlife and small human populations.

"We cannot be seduced by just these numbers," UNEP Executive Director Inger Andersen said on the sidelines of the summit. "Nature cannot be put in a museum."

By the summit's end on Friday, negotiators and observers hope to achieve progress on a raft of issues touching on financing, genetic material, Indigenous representation and conservation policy.

"The discussions are going well, but it's a heavy agenda," said David Ainsworth, a spokesperson for the secretariat.

While the intensity of these discussions shows countries' engagement, it is also in some cases a sign "of a relatively low level of trust" between countries, Ainsworth said. "They have a lot of work to do this week."

So far, delegates are close to agreeing on a measure to recognize and include Indigenous groups in biodiversity decision-making, including with a new permanent presence for these groups within the official U.N. CBD process.

But many are watching for COP16 to deliver strong options for funding conservation as a measure of the summit's success.

Summit talks on how to mobilize the billions of dollars needed to halt biodiversity loss this decade were stuck on Monday, as country delegates debated whether there should be an additional fund created to handle this financing.



Reporting by Jake Spring and Oliver Griffin in Cali, Colombia. Editing by Katy Daigle and Marguerita Choy

</body></html>

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明