XM levert geen diensten aan inwoners van de Verenigde Staten.

Han Kang's Nobel spurs hope of global recognition for Korean literature



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>NEWSMAKER-Han Kang's Nobel spurs hope of global recognition for Korean literature</title></head><body>

Updates with Han's statement, paragraph 18

Han Kang's works explore recent Korean history

Han's award boosts hope for Korean literature's global recognition

Han's latest novel, 'We Do Not Part,' chronicles Jeju island massacre

By Joyce Lee, Ju-min Park

SEOUL, Oct 11 (Reuters) -Han Kang, South Korea's first winner of the Nobel Prize in Literature, was slow to secureglobal acclaim, getting her first big international prize nine years after her best-known novel was published, once it hadfinally beentranslated into English.

The long wait for the translation of "The Vegetarian", which won the 2016 Man Booker International prize, seemed to prove the observation of Han's father, himself an award-winning novelist,that it was the kind of book that "goes straight into the drawer".

Although the novel went on to be translated into dozens of languages, "The Vegetarian" had sold fewer than a million copies back home before Thursday's announcement by the Swedish Academy, largely because of relatively low readership of literatureamong South Koreans and a languishing publishing industry.

Han's compatriots were making up for lost time on Friday, mobbing bookstores for her novels, poetry and short stories.

For some, Thursday's surprise announcement - Han had not been on any of the major lists of likely Nobel winners - fuelled hope that literature might get an injection of life inthe land of K-pop and "Squid Game". Despite a rich history, Korean literature is far less known abroad than Japanese or Chinese works.

"I grew up with Korean literature, which I feel very close to," Han told an Academy official after the award was announced. "I hope this news is nice for Korean literature readers and my friends, writers."

HAN KANG'S WORKS EXPLORE RECENT KOREAN HISTORY

Literary critic Oh Hyung-yup, a professor atKorea University, said Han's awardwas a win for long-standingefforts to translate Korean literature for a global audience already familiar with South Korea's buoyantpop culture.

Han, 53, the 18th woman to win the Literature Prize, was born in Gwangju, where she lived until age 10, when her father, Han Seung-won, moved the family to the capital Seoul.

She was not in Gwangju to witness the massacre of hundreds of students and unarmed civilians by the military in May 1980,after a coup d'etat. But she explored the historical trauma of the crushed democratic uprising in her novel "Human Acts".

The events carved a searing impression in her of the "conundrum" that people can be harrowingly violent but also risk their lives to help others, she said in 2021.

"When I try to talk about human beings, I think I have to get through Gwangju in May and, as always, there's no way to get through it other than writing," she said.

Asked to describe Han as a writer in one sentence, her father said: "She is a good young novelist who writes with poetic sensibility."

Besides her father, a prolific writer whosenovels areoften set in his coastal hometown, her brother is also a novelist.

PRAISE FOR HAN KANGFROM K-POP STAR

After graduating from Yonsei University with a major in Korean literature, Han worked for a literary journal before makingher debut in 1993 with a collection of poems, followed by a collection of short stories.

Private but not reclusive, the soft-spoken Han became a constant presence on South Korea's literary scene, publishing novels as well as short-story collections and children's books.

"It also surprised me that warm congratulations came like huge waves throughout the day. I am deeply grateful," Han said in a statement issued late on Friday by her publisher, Changbi.

A representative said she did not plan to hold a press conference.

Han'slatest novel, "We Do Not Part," published in Korean in 2021 and due out in English next year, is a chronicle of the pain and torment that followed another massacre - one carried outin the late 1940s to early 1950s in the name of rooting out communists on Jeju island.

Published in French last year, itwon France's Prix Medicis for foreign literature. Besides the Booker prize, Han has received Italy's Premio Malaparte for "Human Acts" and Spain's Archbishop Xoan de San Clemente Prize for "The Vegetarian".

In a further sign thather books are gaining wider appeal, K-Pop supergroup BTS member V postedon Thursday: "I read 'Human Acts' during military service ... Congratulations!"



Reporting by Joyce Lee and Ju-min Park; Writing by Jack Kim; Editing by Ed Davies, William Mallard and Kevin Liffey

</body></html>

Disclaimer: De entiteiten van de XM Group bieden diensten en toegang tot ons online handelsplatform op basis van uitsluitend-uitvoering, waardoor een persoon de beschikbare content op of via de website kan bekijken en/of gebruiken, zonder dat dit is bedoeld voor wijziging of uitbreiding. Dergelijk(e) toegang en gebruik vallen onder: (i) de algemene voorwaarden; (ii) risicowaarschuwingen; en de (iii) volledige disclaimer. Dergelijke content wordt daarom alleen aangeboden als algemene informatie. Wees u er daarnaast vooral van bewust dat de inhoud op ons online handelsplatform geen verzoek of aanbieding omvat om transacties op de financiële markten uit te voeren. Het beleggen op welke financiële markt dan ook vormt een aanzienlijk risico voor uw vermogen.

Alle materialen die op ons online handelsplatform worden gepubliceerd zijn bedoeld voor educatieve/informatieve doeleinden en omvatten geen – en moeten niet worden beschouwd als het bevatten van – financieel, vermogensbelastings- of handelsadvies en aanbevelingen, of een overzicht van onze handelsprijzen, of een aanbod of aanvraag van een transactie in financiële instrumenten of ongevraagde financiële promoties voor u.

Alle content van derden, alsmede content die is voorbereid door XM, zoals opinies, nieuws, onderzoeken, analyses, prijzen en andere informatie of koppelingen naar externe websites op deze website worden aangeboden op een 'zoals-ze-zijn'-basis, als algemene marktcommentaren, en vormen geen beleggingsadvies. Voor zover dat content wordt beschouwd als beleggingsonderzoek, moet u zich ervan bewust zijn en accepteren dat de content niet bedoeld was en niet is voorbereid in overeenstemming met de wettelijke vereisten die zijn opgesteld om de onafhankelijkheid van beleggingsonderzoek te bevorderen en als zodanig onder de geldende wetgeving en richtlijnen moet worden beschouwd als marketingcommunicatie. Zorg ervoor dat u onze Mededeling over niet-onafhankelijk beleggingsonderzoek en risicowaarschuwing in verband met de voorgaande informatie doorneemt en begrijpt; die kunt u hier lezen.

Risicowaarschuwing: Uw vermogen loopt risico. Hefboomproducten zijn mogelijk niet voor iedereen geschikt. Lees onze informatie over risico's.