XM은(는) 미국 국적의 시민에게 서비스를 제공하지 않습니다.

Sri Lanka's presidential election: Where are the women?



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Sri Lanka's presidential election: Where are the women?</title></head><body>

Parliament has never had more than 7% women lawmakers

Just 5.3% of current MPs are women

Patriarchal structure blamed for low presence of women

By Uditha Jayasinghe

COLOMBO, Sept 11 (Reuters) -Not one of the 38 contenders in Sri Lanka's presidential election this month is a woman, a stark contrast in the Indian Ocean island where women make up more than half the voters and the workforce.

Well before more familiar figures such as Britain's Margaret Thatcher or India's Indira Gandhi, Sri Lanka gave the world its first female prime minister in 1960, electing Sirimavo Bandaranaike to a job her daughter also held 30 years later.

Women make up 52% of the more than 17 million Sri Lankans set to vote for a new president on Sept. 21, hoping to boost political stability and economic growth as the country grapples with its worst financial crisis in more than seven decades.

But since Sri Lanka introduced the universal franchise in 1931, the number of women in parliament has never crossed a threshold of 7%. Today, they are just 5.3% of its 225 members, and historically held only a fraction of cabinet positions.

Yet merely setting a quota of 25% among lawmakers, as was done in 2016, cannot be the only answer, said Harini Amarasuriya, a woman parliamentarian who called for a wider effort to bring more women into political life.

"The quota system is just one way," said Amarasuriya. "It can make a numerical change, but for meaningful change there must be an effort that actively brings women into politics and gets them involved in leadership roles."

Irrigation Minister Pavithra Devi Wanniarachchi is the lone woman in the current cabinet of 16, and there are just two women among three dozen junior ministers.

The patriarchal structure of Sri Lanka's political parties is to blame for the sparse representation, said Nimalka Fernando of the Women's Political Academy, which trains women to effectively participate in decision-making.

"The biggest block is men do not perceive politics as a space that should be shared equally with women," said Fernando, whose organisation has trained about 3,000 women over the last 12 years.

"We share the house equally, but politics is outside the house," she added. "Women are campaigners, they are in protests ... but there is a block when it comes to decision-making."

'VERY HARD FOR WOMEN'

Handing out campaign flyers for one of the election frontrunners, opposition leader Sajith Premadasa, was Samudra Jayalath, 61, who had hoped her political career would take off after she won a municipal election in 2012.

"It's very hard for women to make it in politics unless they come from a political family. Parties only want women to fill chairs," added Jayalath, who never secured a national position, despite nearly four decades of working for different parties.

She dispatched party workers to hand out the signature green caps of Premadasa's Samagi Jana Balawegaya (SJB) party in her closely-knit, middle-class Colombo neighbourhood, where she knows most of the 1,250-odd families by their first names.

Premadasa is running against President Ranil Wickremesinghe, who has steered the nation through the aftermath of the financial crisis, and Marxist-leaning parliamentarian Anura Kumara Dissanayake, among others.

Of the three main contenders, only Wickremesinghe has outlined a special effort to boost women's representation in politics and business. Premadasa wants to improve maternity laws and roll out a national policy for daycare.

Regulations to promote women in management, private insurance schemes and modernising labour laws are among Dissanayake's pledges.

Women's representation in grassroots governance in Sri Lanka has never crossed 23%, despite the spur of the 2016 quota.

A similar quota designed to boost their representation at the provincial level beyond the current 5% has been gridlocked in parliament for more than two years.

The election will be Jayalath's last before she passes on her duties as an organiser to a male colleague, ironically after failing to find a woman successor.

"You must have an inborn talent for politics," she said. "This system will not change unless we force it to change."


Low women representation in Sri Lanka’s parliament https://reut.rs/3ZhaP6f


Reporting by Uditha Jayasinghe; Editing by Sudipto Ganguly and Clarence Fernandez

</body></html>

면책조항: XM Group 회사는 체결 전용 서비스와 온라인 거래 플랫폼에 대한 접근을 제공하여, 개인이 웹사이트에서 또는 웹사이트를 통해 이용 가능한 콘텐츠를 보거나 사용할 수 있도록 허용합니다. 이에 대해 변경하거나 확장할 의도는 없습니다. 이러한 접근 및 사용에는 다음 사항이 항상 적용됩니다: (i) 이용 약관, (ii) 위험 경고, (iii) 완전 면책조항. 따라서, 이러한 콘텐츠는 일반적인 정보에 불과합니다. 특히, 온라인 거래 플랫폼의 콘텐츠는 금융 시장에서의 거래에 대한 권유나 제안이 아닙니다. 금융 시장에서의 거래는 자본에 상당한 위험을 수반합니다.

온라인 거래 플랫폼에 공개된 모든 자료는 교육/정보 목적으로만 제공되며, 금융, 투자세 또는 거래 조언 및 권고, 거래 가격 기록, 금융 상품 또는 원치 않는 금융 프로모션의 거래 제안 또는 권유를 포함하지 않으며, 포함해서도 안됩니다.

이 웹사이트에 포함된 모든 의견, 뉴스, 리서치, 분석, 가격, 기타 정보 또는 제3자 사이트에 대한 링크와 같이 XM이 준비하는 콘텐츠 뿐만 아니라, 제3자 콘텐츠는 일반 시장 논평으로서 "현재" 기준으로 제공되며, 투자 조언으로 여겨지지 않습니다. 모든 콘텐츠가 투자 리서치로 해석되는 경우, 투자 리서치의 독립성을 촉진하기 위해 고안된 법적 요건에 따라 콘텐츠가 의도되지 않았으며, 준비되지 않았다는 점을 인지하고 동의해야 합니다. 따라서, 관련 법률 및 규정에 따른 마케팅 커뮤니케이션이라고 간주됩니다. 여기에서 접근할 수 있는 앞서 언급한 정보에 대한 비독립 투자 리서치 및 위험 경고 알림을 읽고, 이해하시기 바랍니다.

리스크 경고: 고객님의 자본이 위험에 노출 될 수 있습니다. 레버리지 상품은 모든 분들에게 적합하지 않을수 있습니다. 당사의 리스크 공시를 참고하시기 바랍니다.