XM은(는) 미국 국적의 시민에게 서비스를 제공하지 않습니다.

EV tariffs will damage Germany, China, says Chinese commerce minister



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>UPDATE 1-EV tariffs will damage Germany, China, says Chinese commerce minister</title></head><body>

Adds comments from China commerce minister and German minister in paragraphs 4-10

BEIJING, Sept 18 (Reuters) -China's commerce minister said the European Union's imposition of tariffs on electric vehicles (EV) will"seriously interfere" with trade and investment cooperation and hurt both China and Germany.

In talks on Tuesday withGerman Vice Chancellor and Economic Minister Robert Habeck, Wang Wentao said he hoped to reach a solution in line with World Trade Organisation rules as soon as possible, and avoid the escalation of China-EU economic and trade frictions, according to a statement released by China's Ministry of Commerce early on Wednesday.

The European Commission is on the verge of proposing final tariffs of up to 35.3% on EVs built in China, on top of the EU's standard 10% car import duty.

Wang is visiting Europe for talks on the EU's anti-subsidy case against Chinese-made EVs ahead of a vote on more tariffs.

Wang said it is hoped that Germany will proceed from its own interests and push the European Commission and China to work in the same direction.

Habeck said that Germany supports free trade, welcomes Chinese auto and parts companies to invest in Europe, and will urge the European Commission to find an appropriate solution with China and make every effort to avoid trade conflicts, according to the ministry statement.

Wang also met with Wolfgang Schmidt of the German Chancellery in Berlin, according a separate statement issued by China's commerce ministry on Wednesday, where he told Schmidt China has insisted on properly resolving the anti-subsidy case against the country through dialogue and consultation.

China was deeply disappointed after the EU ignored China's efforts, insisted on ruling for high countervailing duty rates, and hastily rejected the package solution proposed by the Chinese industry, Wang said in the talks.

Wang said China would not give up its efforts and will persist in holding consultations "until the last moment."

"It is hoped that Germany, as a core member of the EU, will take the lead in playing an active role and urge the European Commission to show political will and work together with China to properly resolve the case," Wang said, according to a second statement on the talks from the commerce ministry also released on Wednesday.



Reporting by Bernard Orr and Shanghai newsroom; Editing by Christopher Cushing and Christian Schmollinger

</body></html>

면책조항: XM Group 회사는 체결 전용 서비스와 온라인 거래 플랫폼에 대한 접근을 제공하여, 개인이 웹사이트에서 또는 웹사이트를 통해 이용 가능한 콘텐츠를 보거나 사용할 수 있도록 허용합니다. 이에 대해 변경하거나 확장할 의도는 없습니다. 이러한 접근 및 사용에는 다음 사항이 항상 적용됩니다: (i) 이용 약관, (ii) 위험 경고, (iii) 완전 면책조항. 따라서, 이러한 콘텐츠는 일반적인 정보에 불과합니다. 특히, 온라인 거래 플랫폼의 콘텐츠는 금융 시장에서의 거래에 대한 권유나 제안이 아닙니다. 금융 시장에서의 거래는 자본에 상당한 위험을 수반합니다.

온라인 거래 플랫폼에 공개된 모든 자료는 교육/정보 목적으로만 제공되며, 금융, 투자세 또는 거래 조언 및 권고, 거래 가격 기록, 금융 상품 또는 원치 않는 금융 프로모션의 거래 제안 또는 권유를 포함하지 않으며, 포함해서도 안됩니다.

이 웹사이트에 포함된 모든 의견, 뉴스, 리서치, 분석, 가격, 기타 정보 또는 제3자 사이트에 대한 링크와 같이 XM이 준비하는 콘텐츠 뿐만 아니라, 제3자 콘텐츠는 일반 시장 논평으로서 "현재" 기준으로 제공되며, 투자 조언으로 여겨지지 않습니다. 모든 콘텐츠가 투자 리서치로 해석되는 경우, 투자 리서치의 독립성을 촉진하기 위해 고안된 법적 요건에 따라 콘텐츠가 의도되지 않았으며, 준비되지 않았다는 점을 인지하고 동의해야 합니다. 따라서, 관련 법률 및 규정에 따른 마케팅 커뮤니케이션이라고 간주됩니다. 여기에서 접근할 수 있는 앞서 언급한 정보에 대한 비독립 투자 리서치 및 위험 경고 알림을 읽고, 이해하시기 바랍니다.

리스크 경고: 고객님의 자본이 위험에 노출 될 수 있습니다. 레버리지 상품은 모든 분들에게 적합하지 않을수 있습니다. 당사의 리스크 공시를 참고하시기 바랍니다.