XM은(는) 미국 국적의 시민에게 서비스를 제공하지 않습니다.

China bans 43 soccer players and officials for life for match-fixing



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>China bans 43 soccer players and officials for life for match-fixing</title></head><body>

BEIJING, Sept 10 (Reuters) -The Chinese Football Association has banned for life 38 soccer players and five club officials after a two-year investigation into match-fixing and gambling, as part of a crackdown on corruption in one of China's most popular sports.

The investigation found that 120 matches had been fixed, with 41 football clubs involved, Zhang Xiaopeng, a senior official from the Ministry of Public Security, told a press conference in Dalian, according to the official Xinhua News Agency.

The report did not say whether all the matches were in China.

Three former Chinese internationals Jin Jingdao, Guo Tianyu and Gu Chao and South Korean player Son Jun-ho were among those banned for life, according to findings made public on Tuesday at the press conference by the ministry and the General Administration of Sport of China, at which the CFA president was also present.

None of the players have made any public comment. Son was released in March after being detained for 10 months in China and returned to South Korea.

Zhang said 44 individuals faced criminal penalties for bribery, gambling, and the illegal opening of casinos, while 17 others were found to have engaged in bribery and match-fixing.

CFA President Song Kai said 43 of the 44 had been banned for life from football-related activities, and 17 others received five-year bans.

The findings were announced ahead of a World Cup qualifier in Dalian later on Tuesday where Team China will host Saudi Arabia after last week's 7-0 loss away to Japan.

The sport has long grappled with corruption, which fans have blamed for the underperformance of the men's national team.

China in turn has ramped up its crackdown on soccer-related graft.

In August, a former vice president of the national football association was sentenced to 11 years in prison for accepting bribes, and a former director of the competition department was sentenced to seven years imprisonment for the same offence.

A former chairman of the CFA was sentenced to life in prison in March.




Reporting by Qiaoyi Li and Ryan Woo; Editing by Alison Williams

</body></html>

면책조항: XM Group 회사는 체결 전용 서비스와 온라인 거래 플랫폼에 대한 접근을 제공하여, 개인이 웹사이트에서 또는 웹사이트를 통해 이용 가능한 콘텐츠를 보거나 사용할 수 있도록 허용합니다. 이에 대해 변경하거나 확장할 의도는 없습니다. 이러한 접근 및 사용에는 다음 사항이 항상 적용됩니다: (i) 이용 약관, (ii) 위험 경고, (iii) 완전 면책조항. 따라서, 이러한 콘텐츠는 일반적인 정보에 불과합니다. 특히, 온라인 거래 플랫폼의 콘텐츠는 금융 시장에서의 거래에 대한 권유나 제안이 아닙니다. 금융 시장에서의 거래는 자본에 상당한 위험을 수반합니다.

온라인 거래 플랫폼에 공개된 모든 자료는 교육/정보 목적으로만 제공되며, 금융, 투자세 또는 거래 조언 및 권고, 거래 가격 기록, 금융 상품 또는 원치 않는 금융 프로모션의 거래 제안 또는 권유를 포함하지 않으며, 포함해서도 안됩니다.

이 웹사이트에 포함된 모든 의견, 뉴스, 리서치, 분석, 가격, 기타 정보 또는 제3자 사이트에 대한 링크와 같이 XM이 준비하는 콘텐츠 뿐만 아니라, 제3자 콘텐츠는 일반 시장 논평으로서 "현재" 기준으로 제공되며, 투자 조언으로 여겨지지 않습니다. 모든 콘텐츠가 투자 리서치로 해석되는 경우, 투자 리서치의 독립성을 촉진하기 위해 고안된 법적 요건에 따라 콘텐츠가 의도되지 않았으며, 준비되지 않았다는 점을 인지하고 동의해야 합니다. 따라서, 관련 법률 및 규정에 따른 마케팅 커뮤니케이션이라고 간주됩니다. 여기에서 접근할 수 있는 앞서 언급한 정보에 대한 비독립 투자 리서치 및 위험 경고 알림을 읽고, 이해하시기 바랍니다.

리스크 경고: 고객님의 자본이 위험에 노출 될 수 있습니다. 레버리지 상품은 모든 분들에게 적합하지 않을수 있습니다. 당사의 리스크 공시를 참고하시기 바랍니다.