Η XM δεν παρέχει υπηρεσίες σε κατοίκους των Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής.

Trump victory heightens risks for BOJ as yen renews slide



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>RPT-UPDATE 1-Trump victory heightens risks for BOJ as yen renews slide</title></head><body>

Repeats item that ran Nov 7 with no change to text

160 yen-to-the-dollar seen as Japan authorities' line in sand

Japan issues fresh warning against excessive yen falls

Chance of BOJ hike in December may rise if yen keeps falling

By Leika Kihara and Makiko Yamazaki

TOKYO, Nov 7 (Reuters) -A dollar rally triggered by Republican Donald Trump's victory in the U.S. presidential election could heighten pressure on the Bank of Japan to raise interest rates as soon as December to prevent the yen from sliding back toward three-decade lows.

Trump's victory in the U.S. presidential election unleashed sharp dollar gains, as expectations of tax cuts and tariffs on imports drove optimism about economic growth while fueling worries about inflation.

The greenback's strength briefly pushed the yen JPY=EBS to a three-month low of 154.71 on Thursday, well off a high of 140.62 hit in mid-September.

While a weak yen gives exports a boost, it has become a headache for Japanese policymakers by pushing up fuel and food import costs and in turn hurting consumption.

Rising inflation was widely seen as one of the factors behind the massive voter swing against the ruling coalition at last month's general election.

Japan's top currency diplomat Atsushi Mimura escalated his warning against sharp yen falls on Thursday, saying authorities were ready to act against "excessive" currency moves.

One nightmare scenario for policymakers would be a renewed plunge in the yen towards the three-decade trough near 162 to the dollar hit in July - a move that prodded the BOJ to raise interest rates to 0.25% on July 31.

Back then, the tumbling yen led to calls from ruling party lawmakers for the BOJ to hike rates, or send clearer signs of its intention to push up borrowing costs.

Prime Minister Shigeru Ishiba stunned markets on Oct. 2 by saying the economy was not ready for further rate hikes, though he later toned down his message to say he would not intervene in BOJ policy.

"Politicians don't want a weak yen, so even those who have urged the BOJ to be cautious about raising rates could nod to hikes if yen falls accelerate," said Tsuyoshi Ueno, senior economist at NLI Research Institute. "In that sense, the weak yen could prod the BOJ into steady rate hikes."

HAND-IN-HAND

The BOJ exited a decade-long radical stimulus in March and raised short-term interest rates to 0.25% in July on the view Japan was making progress towards sustainably achieving its 2% inflation target.

While many analysts expect the BOJ to hike rates again by March, they are divided on whether it would act in December - or wait until January or March to gauge more data.

The BOJ kept interest rates steady last month but removed language warning of the need to focus on external risks, leaving open the chance of a near-term hike.

Renewed yen falls may heighten the chance of the BOJ acting in December, given the BOJ's sensitivity to the currency's weakness that pushes up import costs, analysts say.

Expectations of a near-term rate hike by the BOJ, coupled with rising U.S. Treasury yields, pushed the benchmark 10-year Japanese government bond (JGB) yield JP10YTN=JBTC above 1% for the first time in more than three months on Thursday.

"The BOJ hasn't said so clearly but its rate hike in July was likely driven in part by its concern over excessive yen falls," said Shinichiro Kobayashi, principal economist at Mitsubishi UFJ Research and Consulting.

"If the yen heads toward 160 to the dollar again, the chance of a rate hike by year-end will increase," he said.

Tomoyuki Ota, chief economist at Mizuho Research & Technologies, also sees 160-to-the-dollar as authorities' line in the sand that heightens the chance of a BOJ rate hike - and currency intervention by the government to prop up the yen.

In the previous battle with yen falls, the government and the BOJ appeared to work hand-in-hand.

Japanese authorities spent 5.53 trillion yen ($35.8 billion) intervening in the foreign exchange market in July to pull the yen off 38-year lows near 162 to the dollar. That month, the BOJ hiked rates and stressed its resolve to keep pushing up borrowing costs.

BOJ Governor Kazuo Ueda's hawkish hints of near-term rate hikes at last month's policy meeting pushed the dollar down toward 150 yen.

"There's no doubt the market's direction is towards a weaker yen. If yen falls accelerate, the chance of a December rate hike will increase," said Ota of Mizuho Research. "The government and the BOJ will likely act swiftly including through currency intervention."

($1 = 154.4400 yen)


BOJ keeps rates steady https://reut.rs/3YKqnyA


Reporting by Leika Kihara and Makiko Yamazaki, additional reporting by Takaya Yaguchi, Kentaro Sugiyama, Takahiko Wada and Yoshifumi Takemoto; Editing by Sam Holmes, William Maclean

</body></html>

Δήλωση αποποίησης ευθύνης: Οι οντότητες του ομίλου XM Group παρέχουν υπηρεσίες σε βάση εκτέλεσης μόνο και η πρόσβαση στην ηλεκτρονική πλατφόρμα συναλλαγών μας που επιτρέπει στον ενδιαφερόμενο να δει ή/και να χρησιμοποιήσει το περιεχόμενο που είναι διαθέσιμο στην ιστοσελίδα μας ή μέσω αυτής, δε διαφοροποιεί ούτε επεκτείνει αυτές τις υπηρεσίες πέραν αυτού ούτε προορίζεται για κάτι τέτοιο. Η εν λόγω πρόσβαση και χρήση υπόκεινται σε: (i) Όρους και προϋποθέσεις, (ii) Προειδοποιήσεις κινδύνου και (iii) Πλήρη δήλωση αποποίησης ευθύνης. Ως εκ τούτου, το περιεχόμενο αυτό παρέχεται μόνο ως γενική πληροφόρηση. Λάβετε ιδιαιτέρως υπόψη σας ότι τα περιεχόμενα της ηλεκτρονικής πλατφόρμας συναλλαγών μας δεν αποτελούν παρότρυνση, ούτε προσφορά για να προβείτε σε οποιεσδήποτε συναλλαγές στις χρηματοπιστωτικές αγορές. Η πραγματοποίηση συναλλαγών στις χρηματοπιστωτικές αγορές ενέχει σημαντικό κίνδυνο για το κεφάλαιό σας.

Όλο το υλικό που δημοσιεύεται στην ηλεκτρονική πλατφόρμα συναλλαγών μας προορίζεται για εκπαιδευτικούς/ενημερωτικούς σκοπούς μόνο και δεν περιέχει, ούτε θα πρέπει να θεωρηθεί ότι περιέχει συμβουλές και συστάσεις χρηματοοικονομικές ή σε σχέση με φόρο επενδύσεων και την πραγματοποίηση συναλλαγών, ούτε αρχείο των τιμών διαπραγμάτευσής μας ούτε και προσφορά ή παρότρυνση για συναλλαγή οποιωνδήποτε χρηματοπιστωτικών μέσων ή ανεπιθύμητες προς εσάς προωθητικές ενέργειες.

Οποιοδήποτε περιεχόμενο τρίτων, καθώς και περιεχόμενο που εκπονείται από την ΧΜ, όπως απόψεις, ειδήσεις, έρευνα, αναλύσεις, τιμές, άλλες πληροφορίες ή σύνδεσμοι προς ιστότοπους τρίτων το οποίο περιέχεται σε αυτήν την ιστοσελίδα παρέχεται «ως έχει», ως γενικός σχολιασμός της αγοράς και δεν αποτελεί επενδυτική συμβουλή. Στον βαθμό που οποιοδήποτε περιεχόμενο ερμηνεύεται ως επενδυτική έρευνα, πρέπει να λάβετε υπόψη και να αποδεχτείτε ότι το περιεχόμενο δεν προοριζόταν και δεν έχει προετοιμαστεί σύμφωνα με τις νομικές απαιτήσεις που αποσκοπούν στην προώθηση της ανεξαρτησίας της επενδυτικής έρευνας και ως εκ τούτου, θα πρέπει να θεωρηθεί ως επικοινωνία μάρκετινγκ σύμφωνα με τους σχετικούς νόμους και κανονισμούς. Παρακαλούμε εξασφαλίστε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει τη Γνωστοποίησή μας περί Μη ανεξάρτητης επενδυτικής έρευνας και την Προειδοποίηση κινδύνου όσον αφορά τις παραπάνω πληροφορίες, τις οποίες μπορείτε να βρείτε εδώ.

Προειδοποίηση κινδύνου: Τα κεφάλαιά σας κινδυνεύουν. Τα προϊόντα με μόχλευση ενδέχεται να μην είναι κατάλληλα για όλους. Παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας τη Γνωστοποίηση ρίσκου.